Jacob e Israel
Otras personalidades en el Génesis experimentan cambios de nombre (Abram/Abraham y Sarai/Sara), y de ahí en adelante son los nombres que utilizan. En el caso de Jacob, tanto su antiguo como el nuevo nombre se utilizan después del cambio, y en algunas instancias reflejan las altas y bajas de su progreso espiritual.
Dentro de la historia de José, Jacob se usa 31 veces e Israel 20 veces. El Comentario Bíblico de La Palabra señala que «dado que Jacob es la forma normal, es la apariencia excepcional de Israel lo que necesita ser explicado». Sigue señalando que mientras «en la prosa Jacob siempre se refiere al individuo histórico, Israel a veces se refiere al pueblo» (véase Génesis 46:8; 47:27; 48:20).
Por otro lado, «Cuando Israel se utiliza como individuo, parece aludir a su posición como cabeza de clan» (véase Génesis 43:6, 8, 11; 46:1; 48:2), «Mientras que Jacob parece ser utilizado donde su debilidad humana es más evidente» (véase, por ejemplo, Génesis 37:34; 42:4, 36; 47:9).
El comentario explica que la etimología de los dos nombres apoya estas diferencias: Jacob significa «luchador» o «engañador», mientras que Israel significa «contendiente con Dios». Así «Jacob se convierte en Israel cuando su fuerza revive» (Génesis 45:28; 48:2). También «en esas instancias donde José está presente, al parecer se prefiere Israel» (Génesis 37:3, 13; 46:29–30; 48:2, 8, 11, 14, 20–21; 50:2).